Carol moved out today. Let me get you some coffee.
(みんなに)キャロルが今日、出て行ったの。 (ロスに)コーヒーを持ってくるわ。


Thanks. No, don't! Stop cleansing my aura. Just leave my aura alone, okay? I'll be fine. All right? I hope she'll be very happy.
ありがとう。 (フィービーが手でロスの頭上の何かを追い払うようなしぐさを受けて)やめてくれ!ぼくのオーラを浄化するのはやめて。ぼくのオーラはほっといてくれ。いいかい?彼女の幸せを願うよ。

No, you don't.
うそ。

No, I don't. To hell with her. She left me!
ああ、願わないさ。地獄へ落ちてしまえ。彼女はぼくから去っていったんだ!







Thanks. No, don't! Stop cleansing my aura. Just leave my aura alone, okay? I'll be fine. All right? I hope she'll be very happy.
ありがとう。 (フィービーが手でロスの頭上の何かを追い払うようなしぐさを受けて)やめてくれ!ぼくのオーラを浄化するのはやめて。ぼくのオーラはほっといてくれ。いいかい?彼女の幸せを願うよ。

フィービーってへん! もちろんドラマの構成上、そういうキャラクター色をわざと演出しているんだろうケド、それにしても奇抜なキャラですね(汗)


にほんブログ村 英語ブログへ英語学習
人気ブログランキング
↑応援よろしくお願いいたします↑ 
コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)